Why Don't We - Talk



Text písně v originále a český překlad

Talk

Mluvíme

It's not just me, know you feel it too Nejsem to jen já, vím, že to cítíš taky
You know and I know, we lost the lotto Ty to víš, já to vím, prohráli jsme v loterii
It's like our love cut the line in two Je to jako by naše láska rozdělila čáru na dvě
We're on different sides though, lost in the echo Prostě jsme na rozdílných stranách, ztraceni v echu
 
Our lips are moving, they're makin' words Naše rty se hýbou, vytvářejí slova
Words turn to riddles, we make it worse Slova se mění v hádanky, zhorušujeme to
'Cause I'm not listening, and you're not listening, no Protože já neposlouchám a ty neposloucháš, ne
We try to fix it, it never works Snnažíme se to spravit, nikdy to nefunguje
 
We go, breaking up like cell phones Jdeme, rozbíjíme se jako telefony
When I speak, 'cause you don't listen when I talk Když promluvím, protože neposloucháš, když mluvím
Dial tone, nothing but that high note Vyzváněcí tón, ta vysoká nota
When you speak, 'cause I don't listen when you talk Když promluvíš, protože já neposlouchám, když mluvíš
 
Ooh, yeah, don't think we'll ever get better, better Ooh, jo, nemyslím si, že se to zlepší, zlepší
Gets worse with every letter, letter Zhoršuje se to s každým písmenem, písmenem
Dial tone, nothing but that high note Vyzváněcí tón, ta vysoká nota
On repeat, 'cause we don't listen when we talk Pořád dokola, protože neposloucháme, když mluvíme
 
If we could speak like we're trying to Kdybychom mohli mluvit tak, jak se snažíme
Share conversation, communication Sdíleli konverzace, komunikovali
I'm hearing me and you're hearing you Slyším sebe a ty slyšíš tebe
We're on different islands, just sounds of silence Jsme na rozdílných ostrovech, jen zvuk ticha
 
Our lips are moving, they're makin' words Naše rty se hýbou, vytvářejí slova
Words turn to riddles, don't make it worse Slova se mění v hádanky, zhorušujeme to
'Cause I'm not listening, (I'm not listening) and you're not listening, Protože já neposlouchám (já neposlouchám) a ty neposloucháš,
(and you're not listening) no (a ty neposloucháš) ne
We try to fix it, it never works (hey!) Snažíme se to spravit, nikdy to nefunguje (Hej!)
 
We go, breaking up like cell phones Jdeme, rozbíjíme se jako telefony
When I speak, 'cause you don't listen when I talk Když promluvím, protože neposloucháš, když mluvím
Dial tone, nothing but that high note Vyzváněcí tón, ta vysoká nota
When you speak, 'cause I don't listen when you talk Když promluvíš, protože já neposlouchám, když mluvíš
 
Ooh, yeah, don't think we'll ever get better, better (hey) Ooh, jo, nemyslím si, že se to zlepší, zlepší (hej)
Gets worse with every letter, letter Zhoršuje se to s každým písmenem, písmenem
Dial tone, nothing but that high note Vyzváněcí tón, ta vysoká nota
On repeat, 'cause we don't listen when we talk (listen when we talk) Pořád dokola, protože neposloucháme, když mluvíme (posloucháme, když mluvíme)
 
Our lips are moving, they're making words (they're making words) Naše rty se hýbou, vytvářejí slova (vytvářejí slova)
Words turn to riddles, we make it worse Slova se mění v hádanky, zhorušujeme to
'Cause I'm not listening, (not listening) and you're not listening Protože já neposlouchám (já neposlouchám) a ty neposloucháš,
(and you're not listening), no (a ty neposloucháš) ne
We try to fix it, it never works (oh) Snažíme se to spravit, nikdy to nefunguje (Oh)
 
We go, breaking up like cell phones Jdeme, rozbíjíme se jako telefony
When I speak, 'cause you don't listen when I talk Když promluvím, protože neposloucháš, když mluvím
Dial tone, nothing but that high note (nothing but that high note) Vyzváněcí tón, ta vysoká nota (nic jiného než ta vysoká nota)
When you speak, 'cause I don't listen when you talk Když promluvíš, protože já neposlouchám, když mluvíš
Listen when we talk, ooh yeah Posloucháme, když mluvíme, ooh jo
 
Don't think we'll ever get better, better (don't think we'll ever get better, no) Nemyslím si, že se to zlepší, zlepší (nemyslím si, že se to někdy zlepší, ne)
Gets worse with every letter, letter (worse with every letter) Zhoršuje se to s každým písmenem, písmenem (zhoršuje každým písmenem)
Dial tone, nothing but that high note (nothing but that high note) Vyzváněcí tón, ta vysoká nota (nic jiného než ta vysoká nota)
On repeat, 'cause we don't listen when we talk (don't listen when we talk) Pořád dokola, protože neposloucháme, když mluvíme (neposloucháme, když mluvíme)
 
Talk Mluvíme
 
 
Text vložil: Matri (18.10.2020)
Překlad: Matri (18.10.2020)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Why Don't We
8 Letters NutiTuti
Big Plans Matri
Come To Brazil Matri
Fallin Matri
Free Matri
Friends Matri
Hooked Matri
Chills Ellie
In Too Deep Matri
Just To See You Smile Matri
Kiss You This Christmas Matri
Love Song Matri
Perfect Matri
Taking You Matri
Talk Matri
These Girls Matri
Unbelievable Matri
What Am I Matri
You and Me at Christmas Matri

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad